Ко всем материалам

"Тся" и "ться" и другие типичные ошибки в письменной речи

Автор: Боженова Наталья Юрьевна

Хотя мы все говорим на русском языке, иногда проскальзывают ошибки на темы, которые мы учили еще в 5 классе. Разберем некоторые из таких ошибок в статье.

книжка Время чтения 10 минут
"Тся" и "ться" и другие типичные ошибки в письменной речи

 


 

Было такое? Даже если русский - это ваш родный язык, даже если вы уже выпустились из школы и получили диплом, вы все равно можете допускать ошибки в своей речи. По крайней мере в ться и тся точно допускали ошибку. 

тся и ться?

На самом деле все просто.

Вот есть у нас предложение: “Я хочу разобрат?ся с этим правилом”. Задаем вопрос: я хочу ЧТО СДЕЛАТЬ?. 

Если в вопросе есть мягкий знак, то и в слове “разобраться” он тоже есть. 

А возьмем предложение: “Он не разбирае?ся в этой теме”. 

Задаем вопрос: “он что делает?”. В вопросе нет мягкого знака, поэтому слово “разбирается” пишем без мягкого знака.

Другие распространенные ошибки в русском языке

Могут ли пирожки рассуждать о жизни?

Рассуждая о жизни, бабушкой пеклись пирожки. 

Что не так в этой фразе?

В предложении с деепричастным оборотом (а “рассуждая о жизни” - это деепричастный оборот) всегда ищите подлежащее. Спросите себя: “Это подлежащее может выполнить это действие, заложенное в деепричастном обороте?”. Пирожки не могут рассуждать о жизни, значит в этом предложении ошибка. Его надо перефразировать: “Рассуждая о жизни, бабушка пекла пирожки”. Теперь “бабушка” - это подлежащее, а значит она может рассуждать о жизни.

Придти или прийти?

Глагол “придти” ранее не находился за пределами нормы, а всего 60 лет назад ошибкой не считался на официальном уровне. Теперь же правильно говорить только прийти. 

Моё день рождения

Раз говорите “моё день”, то тогда уж и “моё стол”, “моё кошелек” и “мой мама”. Но лучше все же “мой день рождения”. 

Одеть или надеть?

 

Не будь невеждой - различай паронимы “одеть и надеть” Они воспеты в мемах, поэтому так или иначе на слуху, но напомним, что если НА себя, то надевать, если КОГО-ТО, то одевать. 

А вы любите и восхищаетесь?

ОШИБКА: Я люблю (кого? что?) и восхищаюсь (кем? чем) своим отцом.

При нормальном, правильном строении предложения от каждого из двух однородных сказуемых (первого и второго) ставится ОДИН ОБЩИЙ вопрос к общему дополнению, например:

Ребята увлекаются (чем?) и занимаются (чем?) спортом; Герои рассказа вспоминают (о чём?) и делятся впечатлениями (о чём?) о годах юности.

Ошибка возникает, если от каждого из сказуемых задаётся РАЗНЫЙ вопрос к ОБЩЕМУ дополнению.

В течение или в течении?

На самом деле можно и так и так, главное не слитно. Е или И на конце зависит от того, какая часть речи перед вами. Если речь идет про воду ( течение реки), то это существительное с предлогом, а значит пишем И: в течениИ реки. Если речь идет про время, то это производный предлог, а значит пишем Е: в течениЕ дня. 

Сверяйте время!

НЕПРАВИЛЬНО: Бабушка вяжет шарф и подарила его своему внуку. 

В предложении два  глагола «вяжет» и «подарила» используются как однородные члены, хотя «вяжет» – глагол настоящего времени несовершенного вида (бабушка что делает?), а «подарила» – глагол прошедшего времени совершенного вида (бабушка что сделала?). Получается, что бабушка вяжет шарф сейчас, но она уже подарила его внуку. Нужно, чтобы оба глагола были одного вида и времени, поэтому форму одного из них нужно изменить. Например, заменить «вяжет» на «связала». 

ПРАВИЛЬНО: Бабушка связала шарф и подарила его своему внуку.

Аккуратнее с приложением!

Несогласованное приложение – это название, которое должно стоять в именительном падеже, заключенное в КАВЫЧКИ и данное вместе с родовым словом. Пример родовых слов: рассказ, повесть, роман, статья, журнал, телепередача, кинотеатр, книга, торговый комплекс и т.д.

Например: журнал “Русский репортер”, кинотеатр “Голубой Алтай”

Если в предложении у приложения есть существительное, тогда склоняется существительное, а приложение — нет. Если существительное пропущено, тогда склоняется приложение.

ОШИБКАПРАВИЛЬНО
Я прочитала в журнале “Русском репортере”

Я прочитала в журнале “Русский репортер”.

Я прочитала в “Русском репортере”

До свиданиеЯ

До чего? До свиданиЯ! Форма родительного падежа слова “свидание” пишется так. 

На этой ноте прощаемся и верим, что больше ошибки, описанные в этой статье, вы допускать не будете. 

background

Запишитесь на консультацию с куратором и получите бесплатно на выбор:

  • Доступ к платформе
    онлайн-школы на 7 дней
  • 1 пробный день
    в онлайн-школе
  • 1 урок с репетитором
    по любому предмету
  • Диагностику гибких
    навыков у ребенка
Введите телефон*

    Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь на условия обработки данных